Text copied to clipboard!

Naslov

Text copied to clipboard!

Voditelj jezičnih usluga

Opis

Text copied to clipboard!
Tražimo Voditelja jezičnih usluga koji će biti odgovoran za nadzor i koordinaciju svih aspekata jezičnih usluga unutar naše organizacije. Idealni kandidat će imati snažno razumijevanje jezičnih procesa, uključujući prevođenje, lokalizaciju i interpretaciju, te će biti sposoban učinkovito upravljati timovima prevoditelja i lingvista. Ova uloga zahtijeva izvrsne komunikacijske vještine, sposobnost rješavanja problema i iskustvo u vođenju projekata. Voditelj jezičnih usluga će raditi na razvoju strategija za poboljšanje kvalitete usluga, optimizaciju procesa i osiguranje zadovoljstva klijenata. Također će biti odgovoran za praćenje tržišnih trendova i implementaciju novih tehnologija koje mogu unaprijediti naše usluge. Kandidat mora biti sposoban raditi u dinamičnom okruženju i prilagoditi se promjenama u industriji. Ako ste strastveni prema jezicima i imate iskustvo u upravljanju jezičnim projektima, voljeli bismo vas upoznati.

Odgovornosti

Text copied to clipboard!
  • Upravljanje timom prevoditelja i lingvista.
  • Razvoj i implementacija strategija za poboljšanje jezičnih usluga.
  • Koordinacija projekata prevođenja i lokalizacije.
  • Osiguranje kvalitete i točnosti jezičnih usluga.
  • Praćenje tržišnih trendova i implementacija novih tehnologija.
  • Komunikacija s klijentima i osiguranje njihovog zadovoljstva.
  • Izrada izvještaja i analiza performansi tima.
  • Upravljanje proračunom i resursima odjela.

Zahtjevi

Text copied to clipboard!
  • Diploma iz lingvistike, prevođenja ili srodnog područja.
  • Iskustvo u upravljanju jezičnim projektima.
  • Izvrsne komunikacijske i organizacijske vještine.
  • Sposobnost rada u dinamičnom okruženju.
  • Poznavanje alata za prevođenje i lokalizaciju.
  • Sposobnost rješavanja problema i donošenja odluka.
  • Iskustvo u vođenju timova.
  • Poznavanje više jezika je prednost.

Moguća pitanja na intervjuu

Text copied to clipboard!
  • Kako biste pristupili upravljanju timom prevoditelja?
  • Koje alate za prevođenje i lokalizaciju ste koristili?
  • Kako osiguravate kvalitetu i točnost jezičnih usluga?
  • Možete li opisati izazovan projekt kojim ste upravljali?
  • Kako pratite tržišne trendove u jezičnoj industriji?
Link copied to clipboard!